Mtd Y780 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel de jardinage Mtd Y780. MTD Y780 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operator’s Manual
2-Cycle Gasoline
Trimmer/Brushcutter
Y780
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-800-345-8746 in the United States, or
1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service
dealers near you. For more details about your unit, visit our
website at www.mtdproducts.com.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY
SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S.
PATENTS. OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period
should be performed only by an authorized and approved
service dealer.
All information, illustrations, and specifications in this manual
are based on the latest product information available at the
time of printing. We reserve the right to make changes at any
time without notice.
Copyright© 2005 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
WARNING: When using the unit, you must follow
the safety rules. Please read these instructions
before operating the unit in order to ensure the
safety of the operator and any bystanders. Please
keep these instructions for later use.
SPARK ARRESTOR NOTE
NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of
California, Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest
Land and the state of California (Public Resources Codes 4442
and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain
internal combustion engines operated on forest brush and/or
grass-covered areas be equipped with a spark arrestor,
maintained in effective working order, or the engine be
constructed, equipped and maintained for the prevention of
fire. Check with your state or local authorities for regulations
pertaining to these requirements. Failure to follow these
requirements could subject you to liability or a fine. This unit is
factory equipped with a spark arrestor. If it requires
replacement, ask your LOCAL SERVICE DEALER to install the
Accessory Part #753-05169 Spark Arrestor Kit.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
P/N 769-01949 (11/05)
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . .9
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 18
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E18
WARNING
THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS
CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO
CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER
REPRODUCTIVE HARM.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - Operator’s Manual

Operator’s Manual2-Cycle GasolineTrimmer/BrushcutterY780SAVE THESE INSTRUCTIONSFor service call 1-800-345-8746 in the United States, or1-800-668-1238

Page 2 - RULES FOR SAFE OPERATION

10LINE INSTALLATIONThis section covers both SplitLine™ and standard single lineinstallation.Always use original equipment manufacturer 2.41 mm(0.095 i

Page 3 - OIL AND FUEL INFORMATION

116. Place the new inner reel inside the outer spool. Push the innerreel and outer spool together. While holding the inner reel andouter spool, grasp

Page 4

CARBURETOR ADJUSTMENTThe idle speed of the engine is adjustable through the air filter/muffler cover (Fig. 38).NOTE:Careless adjustments can seriously

Page 5

13REPLACING THE SPARK PLUGUse a Champion RDJ7Y spark plug, or equivalent. The correctair gap is 0.5 mm (0.020 in.). Remove the plug after every 25hour

Page 6 - WARNING:

14TROUBLESHOOTINGIf further assistance is required, contact your authorized service dealer. CAUSE ACTIONCutting attachment bound with grass Stop the e

Page 7

15Engine Type...

Page 9

17California / EPA Emission Control Warranty Statement Your Warranty Rights and ObligationsThe California Air Resources Board, the Environmental Prote

Page 10

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose, applies

Page 11

Désherbeuse / débroussailleuseà gaz à 2-temps Y780CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSObtenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1-800-345-8746aux

Page 12

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING• Read the instructions carefully. Be familiar with the controls andproper use of the unit.• Do not operate this

Page 13

F2CONSIGNES DE SÉCURITÉ• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION• Veuillez lire les instructions avec soin.

Page 14

F3• BRUSHCUTTERS •REPLACE DULL BLADEDo not sharpen the cutting blade. Sharpening theblade can cause the blade tip to break off while inuse. This can r

Page 15 - SPECIFICATIONS

F4INFORMATIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANTWARNING: Remove fuel cap slowly to avoid injuryfrom fuel spray. Never operate the unit without thefuel cap s

Page 16

FF5Installez le protecteur d'accessoire de coupe lorsque vousvous servez de l'appareil comme désherbeuse.Installez le protecteur d'acce

Page 17

F6REMARQUE : la retenue de la lame sous l’accessoire decoupe servira au moment de l’installation de la lame decoupe.Installer la lame de coupe4. Place

Page 18 - Cleveland, OH 44136-0019

F7Corde de démarrageManette des gazStartingPositionFig. 17INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊTINSTRUCTIONS DE DÉMARRAGEINSTRUCTIONS D'ARRÊT1. Relâc

Page 19 - Manuel de L’utilisateur

• Happement de corps étrangers• Usure normale du fil• Coupe de mauvaises herbes épaisses à longues tiges• Forcer le fil dans des objets comme des murs

Page 20 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Comment adopter un bon rythme de coupe :• Plantez les piedsfermement en lesécartantconfortablement.• Lancez le moteur àpleine puissance avantde couper

Page 21

REMARQUE : le SplitLineMCpeut être utilisé seulement avec lemoulinet intérieur à trous allongés. Le fil simple peut êtreutilisé avec les deux sortes d

Page 22

4. Placez le ressort dans le moulinet intérieur neuf. REMARQUE : le ressort doit être installé dans le moulinetintérieur avant de remonter l'acce

Page 23 - AVERTISSEMENT:

3SYMBOL MEANING• ON/OFF STOP CONTROLON / START / RUN• WARNING - READ OPERATOR'S MANUALRead the operator’s manual(s) and follow all warningsand sa

Page 24

3. Lavez le filtre dans un mélange d'eau et de détergent (Fig. 34). Rincez le filtre abondamment. Essorez l'excédentd'eau. Laissez séch

Page 25 - Position

F13INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSembout cruciforme ou à tête plate dans le trou du filtre àair/couvercle du silencieux (Fig. 38). Vissez la v

Page 26 - MODE D’EMPLOI

F14GUIDE DE DÉPANNAGECAUSE SOLUTIONAccessoire de coupe engorgé d'herbes Arrêtez le moteur et nettoyez l'accessoireAccessoire de coupe mal al

Page 27

F15MOTEUR*CARACTERISTIQUESARBRE D’ENTRAÎNEMENT ET ACCESSOIRE DE COUPE**Toutes les spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernière

Page 28

F16REMARQUES

Page 29

F17Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPA et la CaliforniaVos droits et obligations en vertu de cette garantieLe California Air R

Page 30

F18GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de valeurmarchande ou d’adaptation à une fin particulière, n

Page 31 - MISE EN GARDE:

Manuel del Dueño/OperadorRecortador/ Cortamalezas de 2 CiclosY780CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESLlame 1-800-345-8746 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 enCana

Page 32

E2LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION• Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien loscontroles y el uso correcto de la unidad

Page 33 - CARACTERISTIQUES

E3SIMBOLO SIGNIFICADO• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADOENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA• ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR Lea el manual del operador

Page 34 - REMARQUES

NOTE: The holes in the top andmiddle clamp will line up onlywhen assembled correctly.3. Place the clamps and thehandlebar over the shaft housingand on

Page 35 - Garantie du fabricant

E4Protectoraccesoriode corteControl delreguladorManijaAccesoriode corteMangodel ejePalancaazul delobturadorBastidor deengranajesMango de la cuerdade a

Page 36

protector insertando 3 tornillos en el montaje del protector.Ajuste bien con un destornillador de vástago plano (Fig. 6).REMOCIÓN DEL ACCESORIO DE COR

Page 37 - Manuel del Dueño/Operador

REMOCIÓN DE LA CUCHILLA DE CORTE E INSTALACIÓNDEL ACCESORIO DE CORTERemoción de la cuchilla de corte1. Alinee el orificio del buje del eje con la ranu

Page 38

E7Mango de la cuerdade arranqueControl delreguladorPosición deArranqueFig. 17INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADOControl deencendido yapagado Traba de

Page 39

CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS ALRECORTAR• Para mejores resultados que recortan, operar la unidad enválvula de admisión repleta. • El ángulo

Page 40 - PRECAUCION:

E9INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNFig. 22INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNConsejos para el uso dela cuchilla de cortePara establecer unprocedimien

Page 41 - INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

E10INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNINSTALACION DE LA LINEAEsta sección cubre la instalación de la línea SplitLine™ y de lalínea individual

Page 42 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS

MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRERemoción de la cubierta del silenciador/filtro de aire1. Coloque la palanca azul en Posición 2.NOTA: La palanca azul

Page 43 - ADVERTENCIA:

8. Vuelva a colocar el tornillo que quitó en el Paso 2 y apriételefirmemente.9. Reinstale la tapa del filtro de aire / silenciador.AJUSTE DEL CARBURAD

Page 44 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

E13INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN1/8 de vuelta por vez (según sea necesario) para reducir lavelocidad lenta.El control de la mezcla de co

Page 45

5INSTALL THE HARNESS1. Push the strap through the center of the buckle.2. Pull the strap over the cross bar and down through the slotin the buckle (Fi

Page 46 - ADVERTENCIA :

E14RESOLUCIÓN DE PROBLEMASCAUSA ACCIÓNEl accesorio de corte está atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corteEl accesorio de corte

Page 47

E15MOTOR*ESPECIFICACIONES*Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento deimpre

Page 48

E16NOTAS

Page 49

E17Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA / CaliforniaSus Derechos y Obligaciones de la GarantíaLa Junta de Recursos del Aire de Ca

Page 50

E18PARTS LISTItem Part No. Description29 753-04824 Eyelet Retainer30 791-181079 Pull Handle31 791-611061 Rope Guide32 791-613103 Rope33 791-181862 Hou

Page 51 - ESPECIFICACIONES

E19PARTS LIST118192065228111493242834323933354036383215152117242615273130ItemPart No. Description1 753-05175 Throttle Housing Assembly (includes 2-5)2

Page 52

E20GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:Ninguna garantía implícita es aplicable, incluyendocualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneida

Page 53

6ment will be used when installing the cutting blade.Install the Cutting Blade4. Place the cutting blade on the output shaft bushing (Fig. 10).5. Make

Page 54 - ENGINE PARTS - Y780

7Start/On (I)Stop/Off (O)ThrottleLock-OutThrottleControlBlue ChokeLeverPosition 1Position 3Position 2Starter RopeThrottle Control(Squeezed)Primer Bulb

Page 55 - Part No. Description

8HOLDING THE TRIMMERBefore operating the unit, standin the operating position (Fig. 18).Check for the following:• The operator is wearing eyeprotectio

Page 56

9Cutting Blade Operating TipsTo establish a rhythmiccutting procedure:• Plant feet firmly,comfortably apart.• Bring the engine to fullthrottle before

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire