Mtd YM26BC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel de jardinage Mtd YM26BC. MTD YM26BC User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 96
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operator’s Manual
IMPORTANT: Read safety rules and instructions carefully before operating equipment.
PRINTED IN U.S.A.
PART NO. 769-00576 (12/02)
English
4-Cycle Trimmer /
Brushcutter
Model
YM26BC
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Résumé du contenu

Page 1 - Operator’s Manual

Operator’s ManualIMPORTANT: Read safety rules and instructions carefully before operating equipment.PRINTED IN U.S.A.PART NO. 769-00576 (12/02)English

Page 2

10SECTION 3: ASSEMBLY INSTRUCTIONSPilot StepRemove the Cutting Blade & Install theCutting AttachmentRemove the Cutting Blade1. Align the shaft bus

Page 3

11SECTION 4: OIL AND FUEL INFORMATIONDANGER: OVERFILLING OIL CRANKCASEMAY CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY.Check and maintain the proper oil level inthe

Page 4 - While Operating

12SECTION 4: OIL AND FUEL INFORMATIONFueling The Unit 1. Remove the fuel cap. Fuel CapFuel TankGas Can Spout2. Place the gas container’s spout into th

Page 5 - Other Safety Warnings

13SECTION 5: STARTING/STOPPING INSTRUCTIONSStarting InstructionsCold Start:The Day’s First Start or Engine Ran Out of GasWARNING: Operate this unit on

Page 6

14For edging (when using the line head cutting attachmentwith EZ-Link™ models), lock the release button of thecutting attachment into the 90° edging h

Page 7 - SECTION 2: KNOW YOUR UNIT

15SECTION 6: OPERATING INSTRUCTIONSHolding the TrimmerWARNING: Always wear eye, hearing, footand body protection to reduce the risk ofinjury when oper

Page 8 - Install the Harness

16Decorative TrimmingDecorative trimming refers to the removal of vegetationaround trees, posts, fences and more.Rotate the whole unit so that the cut

Page 9 - Install the Cutting Blade

17SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSWARNING: To prevent serious injury, neverperform maintenance or repairs with unitrunning. Always servi

Page 10 - Cutting Attachment

18SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSNOTE: SplitLine™ can only be used with the inner reelwith the slotted holes. Single line can be used o

Page 11 - Recommended Oil Type

19SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSChecking The Oil LevelThe importance of checking and maintaining the properoil level in the crankcase

Page 12 - Recommended Fuel Type

2TABLE OF CONTENTSContent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PageRule

Page 13 - Stopping Instructions

20SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSChanging The OilFor a new engine, change the oil after the first 10 hours ofoperation. Change the oil

Page 14 - CAUTION:

21SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSAir Filter MaintenanceCleaning the Air FilterClean and re-oil the air filter every 10 hours of operati

Page 15 - Holding the Trimmer

22SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSClean Air FilterThe condition of the air filter is important to the operationof the unit. A dirty air

Page 16 - Using the Cutting Blade

234. Disconnect the spark plug wire.5. Clean dirt from around the spark plug. Remove thespark plug from the cylinder head by turning a 5/8 in.socket c

Page 17 - Line Installation

24SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSReplacing the Spark PlugUse a replacement part number 180852 spark plug (orequivalent). The correct ai

Page 18 - SplitLine™ Installation

25Accessories/Replacement Parts4-Cycle Oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181786Spark Plug . . . . . . . . . . . . . . .

Page 19 - Installing a Prewound Reel

26SECTION 8: TROUBLESHOOTING GUIDEIf further assistance is required, contact your authorized service dealerTrouble Possible Cause(s) Corrective Action

Page 20 - Changing The Oil

27SECTION 9: SPECIFICATIONSEngine Type...

Page 22 - Rocker Arm Clearance

29EPA Emission Control Warranty StatementYour Warranty Rights and ObligationsThe Environmental Protection Agency and MTD LLC (MTD) are pleased to expl

Page 23 - •lb (2.2–3.4 N•m)

3SPARK ARRESTORNOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington. All U.S.Forest Land and the state of

Page 24 - Spark Arrestor Maintenance

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose,applies

Page 25 - Long Term Storage

Manuel de l'utilisateurIMPORTANT : lisez soigneusement les règles et consignes de sécurité avant de faire fonctionner cet équipement.FrançaisDésh

Page 26

F2TABLE DES MATIÈRESContenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PageCo

Page 27 - SECTION 9: SPECIFICATIONS

F3PARE-ÉTINCELLESREMARQUE : à l'intention des utilisateurs opérant dans les terres forestières des États-Unis et dans les étatsde Californie, du

Page 28

F4• Dégagez la zone de coupe avant chaque usage.Enlevez tous les objets pouvant être projetés ouhappés par l'accessoire de coupe : cailloux, morc

Page 29

F5• Si vous heurtez un corps étranger ou que celui-ci esthappé, arrêtez le moteur immédiatement et vérifiezque rien n'a été endommagé. Ne faites

Page 30 - Cleveland, OH 44136-0019

F6SECTION 1a: SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUXCe manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux

Page 31 - Manuel de l'utilisateur

F7SECTION 2 : FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LA DÉSHERBEUSEPoire d'amorçageLevier d'étrangleurBouchon de remplissage / jauge d'huileCouvercle d

Page 32 - VISITEZ NOTRE SITE WEB

F86. Tenez l'appareil en position d’utilisation (Fig. 3), puispositionnez la poignée en J de manière à assurer uneprise idéale.2.Maintenez les tr

Page 33 - Avant L'utilisation

F9Installez le protecteur d'accessoire de coupe lorsquevous vous servez de l'appareil comme désherbeuseInstallez le protecteur d'access

Page 34 - Désherbeuses À Essence

4• Be aware of risk of injury to the head, hands and feet.• Clear the area to be cut before each use. Removerocks, broken glass, nails, wire, string a

Page 35 - Aprés L'Utilisation

F10Pas de guidage5. Assurez-vous que la lame de coupe est centrée sur lepas de guidage et qu'elle repose à plat contre labague de l'arbre de

Page 36

F11SECTION 4 : INFORMATIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANTDANGER: LE REMPLISSAGE EXCESSIF DUCARTER-MOTEUR PEUT ANTRAÎNER DESBLESSURES GRAVES. Nous ne sau

Page 37 - APPLICATIONS

F12SECTION 4 : INFORMATIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANT2. Placez le bec du récipient d’essence dans l’orifice duréservoir (Fig. 19) et remplissez celu

Page 38 - D'ACCESSOIRE DE COUPE

F13SECTION 5: INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊTINSTRUCTIONS DE DÉMARRAGEDémarrage à froid: Premier démarrage de la journée ouMoteur à secAVERTISSEMEN

Page 39 - LA LAME DE COUPE

F14SECTION 6: MODE D’EMPLOFONCTIONNEMENT DU EZ-LinkMCLe système EZ-LinkMCpermet d'utiliser ces accessoiresoptionnels :Souffleuse/aspirateur . .

Page 40 - L'ACCESSOIRE DE COUPE

F15SECTION 6: MODE D’EMPLOTENUE DE LA DÉSHERBEUSEAVERTISSEMENT :portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps)pour diminuer les risq

Page 41 - TYPE D'HUILE RECOMMANDÉ

F16COUPE DÉCORATIVELa coupe décorative consiste à déblayer la végétationautour des arbres, des bornes, des clôtures, etc.Tournez entièrement l'ap

Page 42 - AVERTISSEMENT :

F17SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSAVERTISSEMENT : pour éviter toutaccident, n’effectuez jamais l’entretien oudes réparations quand

Page 43 - INSTRUCTIONS D'ARRÊT

F18SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSInstallation du fil simplePour l’installation du SplitLineMC, passez à l’étape 8.6. Découpez envi

Page 44 - SECTION 6: MODE D’EMPLO

F19SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSVÉRIFICATION DU NIVEAU D'HUILENous ne saurions trop insister sur l'importance de lavéri

Page 45

5• To reduce fire hazard, replace a faulty muffler andspark arrestor. Keep the engine and muffler free fromgrass, leaves, excessive grease or carbon b

Page 46

F20SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSCHANGEMENT D'HUILESi le moteur est neuf, changez l'huile après les 10premières heures d

Page 47 - INSTALLATION DU FIL

F21SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSENTRETIEN DU FILTRE À AIRNettoyage du filtre à airNettoyez et relubrifiez le filtre à air à toute

Page 48

F22SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSNettoyage du filtre à airL'état du filtre à air est très important pour lefonctionnement de

Page 49 - Pièces de rechange

F23SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSCache-culbuteurVisTrou de bougie4. Déconnectez le câble de la bougie.5. Nettoyez toute saleté de

Page 50 - CHANGEMENT D'HUILE

F24SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSREMPLACEMENT DE LA BOUGIEUtilisez une bougie 180852 (ou un modèle équivalent). L'écartement

Page 51 - ENTRETIEN DU FILTRE À AIR

F25NETTOYAGEAVERTISSEMENT : pour éviter des blessuresgraves, éteignez toujours l'appareil etlaissez-le refroidir avant tout nettoyage ouentretien

Page 52 - Réglage du ralenti

F26SECTION 8 : GUIDE DE DÉPANNAGESi vous avez besoin d'aide, contactez votre concessionnaire agrééProblème Causes possibles SolutionLE MOTEURREFU

Page 53

F27SECTION 9: CARACTERISTIQUESMoteur*Arbre D'entrainement et Accessoire de Coupe**Toutes les spécifications contenues dans ce manuel tiennent com

Page 55 - TRANSPORT

F29Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPAVos droits et obligations en vertu de cette garantieLa Environmental Protection Agency e

Page 56

6This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manu

Page 57 - SECTION 9: CARACTERISTIQUES

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie devaleur marchande ou d’adaptation à une fin particulière, nes’

Page 58 - REMARQUES

Manuel del Dueño/OperadorIMPORTANTE: Lea las instrucciones y normas de seguridad detenidamente antes de usar el equipo.EspañolRecortador /Cortamalezas

Page 59 - Garantie du fabricant

E2ÍNDICEContenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página Normas para una o

Page 60

E3PARACHISPASNOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los estados de California, Maine, Oregon yWashington. Todos los terrenos

Page 61 - Manuel del Dueño/Operador

E4• Limpie el área de corte antes de cada uso. Retire todoslos objetos como rocas, vidrios rotos, clavos, alambre ocuerda los cuales pueden ser desped

Page 62

E5• Apague siempre el motor cuando demore el corte omientras camine entre zonas de corte. • Si golpea o se enreda con algún objeto extraño,apague el m

Page 63 - ADVERTENCIA

E6SECCIÓN 1b: SÍMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALESEste manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que puede

Page 64 - Durante la Operacion

E7SECCIÓN 2: CONOZCA SU RECORTADORBombilla delcebadorPalanca del obturadorCubierta delfiltro de aireBujía de encendidoTapón del aceite / Varillade med

Page 65 - Despues del Uso

E8SECCIÓN 3: INTRUCCIONES DE ENSAMBLEFigure 1Figure 2Figure 3CalcomaníaEn algunas unidades, la manija en J puede estar yainstalada y sólo requiere afl

Page 66

E9SECCIÓN 3: INTRUCCIONES DE ENSAMBLEInstale el protector accesorio de corte cuando use launidad como recortador de césped.Instale el protector acceso

Page 67 - APLICACIONES

7SECTION 2: KNOW YOUR UNITPrimer BulbChoke LeverOil Fill Plug / DipstickAir Filter CoverEngine FeetSpark PlugApplicationsAs a trimmer:• Cutting grass

Page 68 - Instalación

E10SECCIÓN 3: INTRUCCIONES DE ENSAMBLEInstalación de la cuchilla de corte4. Coloque la cuchilla de corte en el buje del eje desalida (Fig. 11).5. Veri

Page 69 - INSTALACIÓN DEL ARNÉS

E11SECCIÓN 3: INTRUCCIONES DE ENSAMBLEAccesorio de corteVarilla de cierreInstalación del accesorio de corte5. Alinee el orificio del buje del eje con

Page 70

E12PELIGRO: EL LLENAR DEMASIADO ELCÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONESPERSONALES GRAVES No podemos exagerarla importancia del control y mantenimientodel nivel

Page 71

E13SECCIÓN 4: INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSIBLECARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD1. Saque la tapa de la gasolina.2. Coloque el pico del recipient

Page 72 - USO INICIAL

E14SECCIÓN 5: INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADOINSTRUCCIONES DE ARRANQUEArranque en frío:Primer arranque del día o el motor sequedó sin combustibleA

Page 73

E15SECCIÓN 6: INSTRUCCIONES DE OPERACIóNPara recortar bordes mientras usa el accesorio de cortede cabeza de línea con modelos EZ-Link™, trabe elbotón

Page 74 - INSTRUCCIONES DE APAGADO

E16Figure 26SECCIÓN 6: INSTRUCCIONES DE OPERACIóNCOMO SOSTENER EL RECORTADORADVERTENCIA: Use siempre protecciónpara sus ojos, audición, pies y cuerpo

Page 75

E17SECCIÓN 6: INSTRUCCIONES DE OPERACIóNRECORTE DECORATIVOEl recorte decorativo se realiza eliminando toda lavegetación de alrededor de los árboles, p

Page 76 - RESULTADOS AL RECORTAR

E18ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personalesgraves, nunca realice mantenimiento nireparaciones con la unidad funcionando.Realice siempre el manten

Page 77 - USO DE LA CUCHILLA DE CORTE

E19SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóNINSTALACIóN DE LA LINEA A INDIVIDUAL Lea la instalación de la línea SplitLine™ en el paso 86.

Page 78 - INSTALACION DE LA LINEA

8SECTION 3: ASSEMBLY INSTRUCTIONSFigure 1Figure 2On some units, the J-handle may be pre-installed. Go tostep 5 if the J-handle is pre-installed.Instal

Page 79

E20SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóNINSPECCION DEL NIVEL DE ACEITENo podemos exagerar la importancia de verificar ymantener el ni

Page 80 - PREBOBINADO

E21SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóNCAMBIO DEL ACEITEEn un motor nuevo, cambie el aceite después de las 10primeras horas de opera

Page 81 - CAMBIO DEL ACEITE

E22SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóNAJUSTE DEL CARBURADORLa velocidad lenta del motor puede ser ajustada por lacubierta del silen

Page 82 - AJUSTE DEL CARBURADOR

E23Limpie el filtro de aireLa condición del filtro de aire es importante para laoperación de la unidad. Un filtro de aire sucio limitará elflujo de ai

Page 83 - HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE

E24SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóN4. Desconecte el cable de la bujía de encendido. 5. Limpie la suciedad de alrededor de la buj

Page 84

E25SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóNCAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDOUse una bujía de encendido 180852 (o similar). Laseparación co

Page 85

E26LIMPIEZAADVERTENCIA:Para evitar graves lesiones personales, apague siempre su recortadory espere que se enfríe antes de limpiarlo orealizar cualqui

Page 86 - ALMACENAMIENTO PROLONGADO

E27SECCIÓN 8: GUÍA PARA SOLUCIÓN DE DESPERFECTOSSi necesita asistencia adicional, comuníquese con su proveedor de servicio autorizado. Problema Causas

Page 87

E28Motor*SECCIÓN 9: ESPECIFICACIONESEje Impulsor y Accesorio de Corte**Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información

Page 88 - SECCIÓN 9: ESPECIFICACIONES

E29Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPASus Derechos y Obligaciones de la GarantíaLa Agencia de Protección Ambiental y MTD LLC (MT

Page 89

9Install the cutting attachment shield when using the unitas a grass trimmerInstall the cutting attachment shield on the shield mount byinserting the

Page 90

E30NOTAS

Page 91

E31NOTAS

Page 92

E32NOTAS

Page 93 - PARTS LIST

E33PARTS LIST14649505152545347485557585960677273747170696675767779786880818283818465866463625623161718192021222324258526272830313336458106791311381215

Page 94

E34PARTS LISTENGINE PARTS - MODEL YM26BC4-CYCLE GAS TRIMMER/ BRUSHCUTTERPPN 41AD26BC401Item Part No. Description1 753-1222 Engine Cover2 791-182339 En

Page 95

E35PARTS LISTItem PartNo. Description1 753-04339 Throttle Housing andTrigger Assembly (includes 2-4)2 753-04340 Throttle Trigger Lock-Out3 791-00058 T

Page 96

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: Ninguna garantía implícita es aplicable, incluyendocualquier garantía implícita de comerciabilidad oidoneidad p

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire