Mtd Squall 521 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Voitures Mtd Squall 521. MTD Squall 521 User Manual [en] [es] [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
OperatOrs Manual
Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
Single-Stage Snow Thrower — Squall 521
Form No. 769-00309E
(June 21, 2007)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - OperatOr’s Manual

TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019Printed In USAOperatOr’s ManualSafe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance •

Page 2 - To The Owner

Before StartingWARNING! Read, understand, and follow all instructions and warnings on the machine and in this manual before operating.NOTE: For comple

Page 3 - CALIFORNIA PROPOSITION 65

AdjustmentsEngineRefer to Tecumseh Engine manual packed with your machine for all engine maintenance.WARNING! Before servicing, repairing, or inspecti

Page 4 - Maintenance & Storage

Replacing BeltRemove the belt cover by removing five hex screws which secure it. See Figure 7-1. Remove the belt by grasping it from the bottom of the

Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

Replacing Auger PaddlesThe snow thrower auger’s rubber paddles are subject to wear and should be replaced if any signs of excessive wear is present.CA

Page 6 - Assembly & Set-Up

Problem Cause RemedyEngine Fails to start Fuel tank empty, or stale fuel.Improper fuel mixture.Blocked fuel line.Key not in ON position.Spark plug wir

Page 7 - Adjustments

Component Part Number and Description929-0071 Extension Cord731-1033 Shave Plate954-0101A Auger Drive Belt735-04033 Rubber Paddle735-04032 Rubber

Page 8 - Controls and Features

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FORGDOC-100020 REV. AThe limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC with respect to new merchandise pu

Page 9 - Oil Fill

TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019Impreso en Estados Unidos de AméricaManual del OperadOrMedidas importantes de seguridad • Con

Page 10 - Operation

Al propietario12Asistencia al ClientePor favor, NO devuelva la unidad al minorista o distribuidor sin ponerse en contacto primero con el Departamento

Page 11 - Maintenance & Adjustments

Medidas importantes de seguridad23CapacitaciónLea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la máquina y en los manuales antes de montar

Page 12 - Replacing Belt

To The Owner12Record Product InformationBefore setting up and operating your new equipment, please locate the model plate on the equipment and recod t

Page 13 - Replacing Shave Plate

4 sectiOn 2 — Medidas iMpOrtantes de seguridadManejo seguro de la gasolinaPara evitar lesiones personales o daños materiales tenga mucho cuidado cuand

Page 14 - Troubleshooting

5sectiOn 2 — Medidas iMpOrtantes de seguridadMantenimiento y AlmacenamientoNunca altere los dispositivos de seguridad. Controle periódicamente que fun

Page 15 - Replacement Parts

Montaje y Configuración36MontajeColocación de la manija superiorGire la manija superior hasta la posición de operación, como se ilustra en la Figura 3

Page 16 - GDOC-100020 REV. A

7sección 2 — MOntaje y cOnfiguraciónLlenado de gasolina y aceiteADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado al trabajar con gasolina. La gasolina es sumamente i

Page 17 - Manual del OperadOr

Controles y Características48Palanca del cebadorAl activar el control del cebador se cierra la placa del cebador del carburador y se ayuda a encender

Page 18 - Al propietario

9sección 4 — cOntrOles y característicasManija de control de la barrenaLa manija de control de la barrena está ubicada en la manija superior y se usa

Page 19

Mantenimiento y Ajustes611AjustesMotorConsulte el manual de operación Tecumseh para motores embalado con la máquina para ver el mantenimiento del moto

Page 20 - Funcionamiento

Funcionamiento510Antes de encenderADVERTENCIA! Lea, comprenda y siga todas las instrucciones y advertencias que aparecen en la máquina y en este manu

Page 21

15Componente Número de pieza y Descripción929-0071 Prolongador731-1033 Placa de raspado954-0101A Correa de transmisión de la barrena735-04033 Pale

Page 22 - Montaje y Configuración

Reemplazo de las correasQuite la cubierta de la correa extrayendo los cinco tornillos hexagonales que la aseguran. Vea la Figura 7-1.Retire la correa

Page 23 - Montaje del canal

Important Safe Operation Practices23TrainingRead, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before attempting to ass

Page 24 - Controles y Características

Reemplazo de las paletas de la barrenaLas paletas de caucho de la barrena de la máquina quitanieve se desgastan y se las debe cambiar si se presentan

Page 25 - Llenado de aceite

Problema Causa SoluciónEl motor no arrancaEl depósito de combustible está vacío o el combustible se ha echado a perder.Mexcal de combustible equivocad

Page 26 - Mantenimiento y Ajustes

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARAGDOC-100020 REV. ATroy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Teléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558

Page 27

4 sectiOn 1 — iMpOrtant safe OperatiOn practicesSafe Handling of GasolineTo avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gaso

Page 28

5sectiOn 1 — iMpOrtant safe OperatiOn practicesand make certain the impeller and all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and gro

Page 29 - Servicio

AssemblyPositioning the Upper HandleMaking sure not to pinch the cable in the process, pivot the upper handle into the operating position as illustrat

Page 30 - 13sectiOn 7 — serviciO

Gas and Oil Fill-UpWARNING! Use extreme care when handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Never fuel the mach

Page 31 - Solución de Problemas

Gasoline CapPrimer retratS lioceRAuger Control Handle Choke LeverChute AssemblyShave PlateAugerOil FillElectric Starter ButtonIgnition KeySpark Plug

Page 32

Auger Control Handle Located on the upper handle, the auger control handle is used to engage and disengage drive to the auger. Squeeze the control han

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire